Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

şimdilik bu kadar yeter

  • 1 пока

    1) нареч. şimdilik; henüz

    э́того пока́ доста́точно — şimdilik bu kadarı yeter

    (э́то) пока́ не изве́стно — henüz belli değil

    пока́ есть вре́мя,... — henüz vakit varken...

    на́до сде́лать э́то, пока́ не по́здно — bunu geç kalmadan yapmalı

    он пока́ не прие́хал — henüz / daha gelmedi

    я пока́ ещё не реши́л — daha bir karar vermedim

    2) союз ( в то время как)...dıkça;...dığı sürece

    пока́ су́дно швартова́лось, у нас бы́ло 15 мину́т свобо́дного вре́мени — gemi rıhtıma yanaşadursun 15 dakika vaktimiz vardı

    как же он вы́рос, пока́ я его́ не ви́дел! — ne kadar da büyümüş ben (onu) görmiyeli!

    3) союз ( до тех пор как)...ıncaya /...ana kadar / dek;...madan

    я рабо́тал, пока́ не уста́л — yorulana kadar çalıştım

    пока́ существу́ет госуда́рство,... — devlet varolduğu sürece / varoldukça

    (до тех по́р) пока́ не бу́дет сформиро́ван но́вый кабине́т (мини́стров) — yeni kabine kurulana dek

    пока́ не похолода́ло,... — havalar soğumadan...

    пока́ ты побре́ешься, за́втрак бу́дет гото́в — sen tıraş olana kadar kahvaltı hazır olacak

    ••

    пока́ (что) всё — şimdilik bu kadar

    ну, пока́! — haydi Allahaısmarladık! haydi güle güle!

    Русско-турецкий словарь > пока

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»